Cómo crear subtítulos de video rápidamente y gratis

El futuro del contenido de Internet(internet content) y el intercambio de redes sociales está en el video. Pero muchas plataformas de redes sociales silencian sus videos de forma predeterminada. Entonces, para escuchar el video, debe encender el volumen o tener subtítulos adjuntos.

Para estar seguro, es mejor tener ambos. Muchas personas se desplazan a través de sus redes sociales a gran velocidad, por lo que todo lo que verán es que pronuncias tus palabras en silencio.

Lo cual es bastante inútil. Pero por otro lado, ¿y si hay subtítulos? Entonces podrían leer algo que usted está diciendo para ser interesante. Lo suficientemente interesante como para dejar de desplazarse y subir el volumen. Salvo que sean en un espacio público, en cuyo caso los subtítulos son imprescindibles.

Mucha gente anuncia sus servicios de transcripción de audio(advertise their audio transcription services) en lugares como Fiverr y Upwork(Fiverr and Upwork) . Pero, sinceramente, incluso las cotizaciones más baratas pueden hacerte dudar si tienes un presupuesto ajustado (o sin presupuesto).

También he escrito anteriormente sobre la creación de sus propios subtítulos con software gratuito, pero lleva bastante tiempo. Es por eso que puede hacerlos rápidamente y de forma gratuita, utilizando YouTube .

Espera... ¿YouTube?

No mucha gente se da cuenta de esto, pero el servicio transcribe automáticamente cada video que se sube a YouTube . Para probarlo, vaya a cualquier video de YouTube(YouTube video) y haga clic en la opción Subtitles/Closed Captions en la parte inferior derecha del video.

Luego verá que los subtítulos comienzan cuando la persona comienza a hablar.

Sin embargo, puede ver de inmediato que la transcripción no es perfecta. Es hecho por computadoras, no por personas reales. Entonces, si tienes un acento raro como el mío, las palabras se te van a romper. Si no puede oír una palabra, la adivina (a veces de forma hilarante). Además, muy a menudo no pone puntuación.

Eso no significa que la transcripción sea inútil. Diría que hay entre un 80-90 % accuracy rate . Para un servicio gratuito, eso es genial y arreglar los errores realmente no toma mucho tiempo.

Muchas personas optan por no corregir los errores de los subtítulos, ya sea porque no se dan cuenta de que los subtítulos están ahí en primer lugar o por pura pereza(sheer laziness) de su parte. Este es un gran error porque los subtítulos realmente pueden marcar la diferencia en la cantidad de personas que interactúan con tus videos.

Puedes editar los errores en los subtítulos y volver a subirlos a tus videos de YouTube(YouTube videos) . O use ese archivo en cualquier otro lugar que desee. Considéralo un regalo gratuito de Google .

Sube tu video a YouTube

El primer paso es, obviamente, colocar su video en YouTube . Recomendaría subirlo primero de forma privada o no listada hasta que se resuelvan los subtítulos.

Los videos privados o no listados también son buenos si no planea(t plan) mantener el video en YouTube y solo lo está cargando allí para aprovechar el servicio de subtítulos.

Haz clic(Click) en el ícono de la cámara(camera icon) en la esquina superior derecha(right hand corner) de YouTube y selecciona Subir video(Upload Video) .

En la página siguiente, antes(before) de colocar el video en la página, elija su preferencia de listado(listing preference) . Privado(Private) y no listado son prácticamente lo mismo para mí, pero tiendo a elegir Privado(Private) .

Ahora suelte su video en la ventana de carga(upload window) y deje que se cargue en YouTube . Para que vaya más rápido, elija un video de baja resolución(resolution video) con el tamaño más pequeño posible. Pero no escatimes en la calidad del audio. Cuanto peor sea la calidad, peor será la transcripción.

Accede a tus subtítulos

Una vez que su video esté en YouTube , déjelo allí por un tiempo. He notado que a veces la transcripción del audio puede tardar un poco. Obviamente, los videos se ponen en cola para su transcripción en el orden en que se cargan.

Eventualmente, sin embargo, inicie sesión en YouTube Studio(log into YouTube Studio) y vaya a Transcripciones(Transcriptions) .

Toque el video para el que desea descargar los subtítulos. Cuando aparezca la nueva ventana, elija Otras funciones: traducción y transcripción(Other Features – Translation & Transcription) .

YouTube Studio todavía está en versión beta, por lo que elegir esta opción lo sacará de YouTube Studio y lo llevará al formato antiguo de la página.

Ahora haga clic en el idioma en el que desea acceder a sus subtítulos.

Técnicamente puedes editar los subtítulos dentro de YouTube , pero no lo recomendaría. En cambio, le sugiero que descargue el archivo de texto y lo edite en su computadora.

Así que haga clic en el menú Acciones(Actions) y descargue su formato de subtítulos preferido. El formato " SRT " suele ser bueno para elegir.

Edita tus subtítulos.

Al descargar el archivo de subtítulos, se agregará un archivo a su computadora que puede abrir con cualquier editor de texto(text editor) (como el Bloc de notas de Windows o TextEdit de MacOS ). Entonces empieza a buscar los errores.

NO(Do NOT) cambie las marcas de tiempo a menos que tenga que hacer cambios importantes en el texto que desincronicen el video. En la mayoría de los casos, será un caso simple de cambiar palabras pequeñas y agregar puntuación.

Guarde el archivo de subtítulos(subtitle file) editado y ahora regrese a la pantalla donde eligió el archivo de subtítulos(subtitle file) para descargar. Verá un botón azul para cargar nuevos archivos de subtítulos(subtitle file) . Elija su idioma preferido o busque(language or search) otro si el elegido(chosen one) no está ya allí.

Obviamente, solo necesita volver a cargar los subtítulos en YouTube si tiene la intención de mantener el video allí.

Una vez que haya elegido un idioma, haga clic en Cargar un archivo(Upload a file) y cargue el archivo de subtítulos recién editado.

Vuelva a publicar su video de YouTube(YouTube video) con los nuevos subtítulos y luego verifíquelo para ver si los subtítulos ahora están bien. Luego, recuerda volver a YouTube Studio y cambiar la lista de Privado(Private) a Público(Public) para que el mundo pueda ver tu obra.

Facebook también tiene subtítulos

Facebook también tiene subtítulos generados automáticamente(also has subtitles auto-generated) , pero al igual que YouTube , no son perfectos.

Por lo tanto, puede hacer clic en la configuración " Editar(Edit) " en cualquiera de sus videos y cargar un nuevo conjunto de subtítulos, quizás los que acaba de modificar de YouTube .

Si solo está buscando una manera de agregar subtítulos a una película que descargó, consulte mi otra publicación sobre cómo mostrar archivos SRT en un (SRT)reproductor de video(video player) . ¡Disfrutar!



About the author

Soy un científico informático con más de 10 años de experiencia trabajando en el campo de los navegadores, Microsoft Office y OneDrive. Me especializo en desarrollo web, investigación de experiencia de usuario y desarrollo de aplicaciones a gran escala. Mis habilidades son utilizadas por algunas de las principales empresas del mundo, incluidas Google, Facebook y Apple.



Related posts