Los 4 mejores traductores portátiles

La idea de traducir un idioma sin problemas y al instante ha fascinado a la gente durante mucho tiempo. Aparece en la cultura pop todo el tiempo: solo mire Babelfish de Hitchhiker's Guide to the Galaxy o The Tardis de Doctor Who .

Si bien la traducción perfectamente precisa aún está muy lejos, puede comprar auriculares que se traducirán en tiempo real. Reunimos los mejores traductores portátiles que puede comprar hoy. Invierta(Invest) en uno de estos y su próximo viaje al extranjero podría ser mucho más fructífero.

Google Pixel Buds 2 — $180

Los Pixel Buds 2 son la iteración más reciente de los Pixel Buds de Google . Este es un par de auriculares impresionantes, incluso sin la función de traducción, que cuenta con una función de sonido(Sound) adaptativo y acceso sin contacto al Asistente de Google(Google Assistant) . Sin embargo, donde realmente brillan es en la traducción en tiempo real(real-time translation) .

Los Pixel Buds 2 usan Google Translate para traducir casi instantáneamente las palabras habladas de un idioma a otro. Esta función puede traducir 40 idiomas diferentes, incluidos francés, malayo(Malay) , hindi y mandarín(Mandarin) .

Desafortunadamente, el proceso no es totalmente fluido. Aún debe abrir la aplicación Google Translate y elegir el idioma que habla la otra persona, y luego mantener presionado mientras habla. Si bien no es perfecto, está un paso más cerca de la traducción más fluida.

Aunu Audio M50 — $200

Los auriculares Aunu Audio M50 , como los Pixel Buds 2 , son unos auriculares sólidos. Los auriculares mantienen una carga durante seis horas a la vez. Combinados con su estuche de carga, los dispositivos tienen hasta 150 horas de vida. Pero fuera de la calidad del audio, estos auriculares realmente brillan cuando los emparejas con la aplicación Aunu Audio Translator(Aunu Audio Translator App) .

La aplicación puede interpretar más de 33 idiomas en tiempo real sin necesidad de escribir nada en su teléfono. El Aunu Audio M50 traduce las palabras directamente a tus oídos. No necesita presionar un botón de micrófono cada vez que lo usa.

Los idiomas incluyen algunos de los más comunes en todo el mundo, como francés, japonés, español y mandarín(Mandarin) .

Auriculares piloto de Waverly Labs(Waverly Labs Pilot Earbuds)(Waverly Labs Pilot Earbuds) — $180

Waverly Labs se propuso crear un auricular que no solo pudiera traducir con precisión, sino también usarse para tareas cotidianas como escuchar música o hacer llamadas telefónicas. Los auriculares Pilot fueron el resultado. (Pilot)El Pilot usa un estuche de carga que mantiene los auriculares cargados hasta por 20 horas.

Los auriculares Pilot se emparejan con la aplicación Pilot Speech Translation para proporcionar a los usuarios una traducción precisa casi en tiempo real. Tiene un modo de conversación(Converse) para mantener una conversación con alguien y un modo de escucha(Listen) para la interpretación. La aplicación puede traducir 15 idiomas y 42 dialectos, con voces masculinas y femeninas que suenan naturales.

La aplicación Pilot Speech Translation también proporciona transcripciones en pantalla de la conversación para que pueda revisar rápidamente lo que se dijo. Esto también ayuda a identificar lugares donde la traducción podría ser un poco inexacta. Puede descargar una transcripción de la conversación y también tiene acceso rápido a un diccionario y un libro de frases.

No es exactamente el Babelfish , pero está un paso más cerca. También vale la pena señalar que estos auriculares también se ven geniales. Muchos de los dispositivos de traducción más enfocados no tienen los diseños más atractivos del mundo, pero los auriculares Pilot se diseñaron teniendo en cuenta la estética.

Auriculares para traductor de idiomas WT2(WT2 Language Translator Earbuds)(WT2 Language Translator Earbuds) — $200

Los auriculares traductores de idiomas WT2(WT2 Language Translator Earbuds) están diseñados específicamente para la traducción en tiempo real. No están destinados a ser dispositivos versátiles que también puedan traducir. El WT2 puede traducir 40 idiomas diferentes y 93 acentos diferentes, incluidos idiomas menos comunes como el telugu y el esloveno(Slovenian) .

El WT2 está diseñado con diferentes modos para diferentes entornos. El "Modo Simul" es para usar en ambientes silenciosos para una conversación continua, mientras que el "Modo Táctil" es para usar en ambientes ruidosos. El “Modo de altavoz” se utiliza cuando se viaja o se encuentra en un entorno empresarial.

Al igual que otros auriculares de traducción, el WT2 se empareja con una aplicación de traducción. Está más cerca de los traductores más futuristas que cualquier otro producto de esta lista. Por ejemplo, en el "Modo Simul" cada persona usa un auricular y puede hablar entre sí con una precisión cercana al 95%. La única preocupación sería el cerumen de otra persona en su auricular.

WT2 afirma que los auriculares permiten comunicarse con el 85% de la población mundial. Si eres un entusiasta de los viajes o te interesan las culturas extranjeras, estos auriculares te permitirán experimentar otra cultura a un nivel mucho más profundo.

Estos auriculares representan algunos de los mejores traductores portátiles del mercado. Si viaja con frecuencia(frequent traveler) o trabaja con idiomas extranjeros, estos dispositivos pueden ser realmente útiles. Imagínese(Imagine) por un momento si un maestro de ESL pudiera usar estos para ayudar a enseñar conceptos gramaticales más complicados a un estudiante que aún no tiene un conocimiento sólido del inglés(English) .

Un viajero perdido en un país extranjero podría pedir direcciones reales, en lugar de jugar a las charadas para hacerse entender. Si desea un par de auriculares para escuchar música, estas no son las mejores opciones, pero si desea entender otros idiomas, este es el camino a seguir.



About the author

Soy ingeniero de windows, ios, pdf, errores, gadgets con más de 10 años de experiencia. He trabajado en muchas aplicaciones y marcos de trabajo de Windows de alta calidad, como OneDrive for Business, Office 365 y más. Mi trabajo reciente ha incluido el desarrollo del lector de pdf para la plataforma Windows y trabajar para que los mensajes de error sean más claros para los usuarios. Además, he estado involucrado en el desarrollo de la plataforma ios durante algunos años y estoy muy familiarizado con sus características y peculiaridades.



Related posts